Come creare rapidamente sottotitoli video gratuitamente

Il futuro dei contenuti Internet(internet content) e della condivisione sui social media è in video. Ma molte piattaforme di social media disattivano i loro video per impostazione predefinita. Quindi, per ascoltare il video, devi attivare il volume o avere i sottotitoli allegati.

Per sicurezza, è meglio avere entrambi. Molte persone scorrono i loro feed dei social media ad alta velocità, quindi tutto ciò che vedranno è che tu pronunci le tue parole in silenzio.

Il che è praticamente inutile. Ma d'altra parte, cosa succede se ci sono i sottotitoli? Quindi potrebbero leggere qualcosa che stai dicendo di essere interessante. Abbastanza interessante da interrompere lo scorrimento e accendere il volume. A meno che non si trovino in uno spazio pubblico, nel qual caso i sottotitoli sono essenziali.

Molte persone pubblicizzano i loro servizi di trascrizione audio(advertise their audio transcription services) in luoghi come Fiverr e Upwork(Fiverr and Upwork) . Ma onestamente, anche le citazioni più economiche possono farti esitare se hai un budget limitato (o nessun budget).

Ho anche scritto in precedenza sulla creazione dei tuoi sottotitoli usando il software gratuito, ma è piuttosto dispendioso in termini di tempo. Questo è il motivo per cui puoi realizzarli rapidamente e gratuitamente, utilizzando YouTube .

Aspetta... YouTube?

Non molte persone se ne rendono conto, ma ogni singolo video che viene caricato su YouTube viene trascritto automaticamente dal servizio. Per dimostrarlo, vai su qualsiasi video di YouTube(YouTube video) e fai clic sull'opzione Subtitles/Closed Captions in basso a destra del video.

Vedrai quindi che i sottotitoli iniziano quando la persona inizia a parlare.

Si vede subito però che la trascrizione non è perfetta. È fatto dai computer, non da persone reali. Quindi, se hai un accento strano come il mio, le parole verranno storpiate. Se non riesce a sentire una parola, indovina (a volte in modo esilarante). Inoltre molto spesso non mette la punteggiatura.

Ciò non significa che la trascrizione sia inutile. Direi che c'è tra un % accuracy rate . Per un servizio gratuito, è fantastico e correggere gli errori non richiede molto tempo.

Molte persone scelgono di non correggere gli errori dei sottotitoli, o perché non si rendono conto che i sottotitoli sono presenti in primo luogo o per pura pigrizia(sheer laziness) da parte loro. Questo è un grosso errore perché i sottotitoli possono davvero fare la differenza nel numero di persone che interagiscono con i tuoi video.

Puoi modificare gli errori nei sottotitoli e ricaricarli sui tuoi video di YouTube(YouTube videos) . Oppure usa quel file ovunque tu voglia. Consideralo un regalo gratuito di Google .

Carica il tuo video su YouTube

Il primo passo è ovviamente quello di portare il tuo video su YouTube . Consiglierei di caricarlo prima in privato o non elencato fino a quando non avrai risolto i sottotitoli.

I video privati ​​o non elencati sono utili anche se non prevedi di(t plan) mantenere il video su YouTube e lo carichi solo per sfruttare il servizio di sottotitoli.

Fai clic(Click) sull'icona della fotocamera(camera icon) nell'angolo in alto a destra(right hand corner) di YouTube e scegli Carica video(Upload Video) .

Nella pagina successiva, prima(before) di rilasciare il video nella pagina, scegli la tua preferenza di inserzione(listing preference) . Private e unlisted sono praticamente la stessa cosa per me, ma tendo a scegliere Private .

Ora rilascia il tuo video nella finestra(upload window) di caricamento e lascialo caricare su YouTube . Per farlo andare più veloce, scegli un video a bassa risoluzione(resolution video) con una dimensione il più piccola possibile. Ma non lesinare sulla qualità audio. Peggiore è la qualità, peggiore sarà la trascrizione.

Accedi ai tuoi sottotitoli

Una volta che il tuo video è su YouTube , lascialo lì per un po'. Ho notato che a volte la trascrizione dell'audio può richiedere del tempo. Ovviamente i video sono in coda per le trascrizioni nell'ordine in cui sono caricati.

Alla fine, però, accedi a YouTube Studio(log into YouTube Studio) e vai su Trascrizioni(Transcriptions) .

Tocca il video di cui desideri scaricare i sottotitoli. Quando viene visualizzata la nuova finestra, scegli Altre funzionalità – Traduzione e trascrizione(Other Features – Translation & Transcription) .

YouTube Studio è ancora in versione beta, quindi la scelta di questa opzione ti porterà fuori da YouTube Studio e nel vecchio formato della pagina.

Ora fai clic sulla lingua in cui desideri accedere ai tuoi sottotitoli.

Tecnicamente puoi modificare i sottotitoli all'interno di YouTube , ma non lo consiglierei. Ti suggerirei invece di scaricare il file di testo e di modificarlo sul tuo computer.

Quindi fai clic sul menu Azioni(Actions) e scarica il formato dei sottotitoli preferito. Il formato " SRT " è normalmente un buon formato.

Modifica i tuoi sottotitoli.

Il download del file dei sottotitoli aggiungerà un file al tuo computer che puoi aprire con qualsiasi editor di testo(text editor) (come Blocco note di Windows o TextEdit di MacOS ). Quindi inizia a cercare gli errori.

NON(Do NOT) modificare i timestamp a meno che tu non debba assolutamente apportare grandi modifiche al testo che metterebbero il video fuori sincronia. Nella maggior parte dei casi, si tratterà semplicemente di modificare le piccole parole e aggiungere la punteggiatura.

Salva il file dei sottotitoli(subtitle file) modificato e ora torna alla schermata in cui hai scelto il file dei sottotitoli(subtitle file) da scaricare. Noterai un pulsante blu per caricare nuovi file di sottotitoli(subtitle file) s. Scegli la tua lingua preferita o cercane(language or search) un'altra se quella prescelta(chosen one) non è già presente.

Ovviamente devi solo ricaricare i sottotitoli su YouTube se intendi mantenere il video lì.

Dopo aver scelto una lingua, fai clic su Carica un file(Upload a file) e carica il file dei sottotitoli appena modificato.

Ripubblica il tuo video di YouTube(YouTube video) con i nuovi sottotitoli, quindi controlla se i sottotitoli ora sono a posto. Quindi ricorda di tornare su YouTube Studio e modificare l'elenco da Privato(Private) a Pubblico(Public) in modo che il mondo possa vedere il tuo lavoro.

Facebook ha anche i sottotitoli

Facebook ha anche i sottotitoli generati automaticamente(also has subtitles auto-generated) , ma come YouTube , non sono perfetti.

Pertanto, puoi fare clic sull'impostazione " Modifica(Edit) " su qualsiasi tuo video e caricare una nuova serie di sottotitoli, magari quelli che hai appena modificato da YouTube .

Se stai solo cercando un modo per aggiungere i sottotitoli a un film che hai scaricato, dai un'occhiata al mio altro post sulla visualizzazione di file SRT in un (SRT)lettore video(video player) . Divertiti!



About the author

Sono un esperto di computer e sono specializzato in dispositivi iOS. Aiuto le persone dal 2009 e la mia esperienza con i prodotti Apple mi rende la persona perfetta per aiutare con le loro esigenze tecnologiche. Le mie competenze includono: - Riparazione e aggiornamento di iPhone e iPod - Installazione e utilizzo di software Apple - Aiutare le persone a trovare le migliori app per i loro iPhone e iPod - Lavorare su progetti online



Related posts